영문주소변환 아파트 동호수 이렇게 표기하세요.

2019. 11. 18. 15:24생활정보

반응형

비가 오고 나니 날씨가 급 쌀쌀해지면서, 외출보다는 집에 있는 시간이 많이 늘었네요.

아무래도 집안에 있다보니 온라인 쇼핑을 하게 되는데요.

국내쇼핑도 하지만 좀 더 저렴하게 사기 위해 해외직구도 간혹 하는데, 상황에 따라 거주지 주소를 영어로 표시해야 하더군요.

국내나 해외 모두 쇼핑한 물건을 잘 받으려면 주소가 정확해야 하잖아요.

물론, 영문주소도 정확히 기입해야 하고요.

주소 기입 방법을 보면 우리나라 주소와 외국 주소는 순서가 반대라서 조금 헷갈리기도 하고요.

다행히 영문주소변환을 쉽게 할 수 있는 방법이 있어서 알려드리고요.

오늘은 영문주소변환 아파트 동호수 이렇게 표기방법입니다.

 

 

 

네이버 검색창에 영문주소검색을 입력합니다.

그럼 영문주소 검색 창이 나오게 되는데요.

영문주소 검색 창에 지번이나 도로명의 주소를 적고 검색을 클릭합니다.

 

 

 

예시로 신정동 1323을 입력하고 검색을 클릭하니, 아래에 신정동 1323의 전체 주소와 영문주소, 우편번호가 나오게 됩니다.

영문주소를 보면 한국 발음대로 표기된 걸 확인할 수 있습니다.

 

 

주소는 이렇게 영문주소로 변환되었는데, 아파트의 동호수나 건물의 층호수는 어떻게 표기해야 할까요?

우리나라 주소의 경우는 동호수나 층호수는 주소의 마지막에 들어가지만, 외국 주소는 우리나라 순서와 반대이기 때문에 제일 처음에 들어간답니다.

예를 들어, 서울특별시 양천구 중앙로36길 15 (신정동, 목동힐스테이트 105동 604호) 의 영문주소가

15, Jungang-ro 36-gil, Yangcheon-gu, Seoul, Republic of Korea에 동호수를 넣는다면 동호수를 처음에 적어주는 거예요.

 

105-604, 15, Jungang-ro 36-gil, Yangcheon-gu, Seoul, Republic of Korea 이렇게요.

만약 건물이라면, 10층 604호의 주소로 기입해볼게요.

 

10F-602, 15, Jungang-ro 36-gil, Yangcheon-gu, Seoul, Republic of Korea

지상 층은 F로 지하층은 B로 표시하면 되는데요.

1층은 1F / 2층은 2F / 3층은 3F로, 지하1층은 1B / 지하2층은 2B / 지하3층은 3B 이런 식입니다.

이렇게 주소 앞에 상세주소를 넣어주면 됩니다.

 

 

이렇게 영문주소 변환기를 이용하여 바꾼 주소 앞에 동호수나 층호수를 적어주면 되니 간단하게 영문주소변환할 수 있겠죠?

그럼 저는 더 유익한 정보로 다시 찾아올게요. ^^

반응형